239. जब वो ज़ाहिर हुआ दीवार का साया बनके
जब वो ज़ाहिर हुआ दीवार का साया बनके
रह गई सारी ख़ुदाई भी तमाशा बनके
हो सकी हमसे न पहचान की किस हाल में था
वो नमूदार हुआ बज़्म में क्या-क्या बनके
ज़िन्दगी होगी यो फ़ुर्क़त में गुज़र जायेगी
क्या करेगा वो मेरे ग़म का मुदावा बनके
इक मुसाफ़िर था पहुँचना था जिसे मंज़िल पर
उसको लूटा है सरे-राह फ़रिश्ता बनके
झील होती तो मुहब्बत के कँवल खिल जाते
तूने दिल तोड़ दिया 'माँझी' का दरिया बनके
देवेन्द्र माँझी
शब्दार्थ--1. नमूदार=प्रकट, 2. बज़्म=महफ़िल, 3. फ़ुर्क़त=जुदाई, 4. मुदावा=इलाज।
('मजबूरियाँ मेरी' से)
Jab vo zaahir hu.aa deewaar ka saaya ban ke
Rah ga.ii saari khudaa.ii bhi tamaasha ban ke
Ho saki hamse na pahchaan ki kis haal me'n tha
Vo namuudaar hu.a bazm me'n kya-kya ban ke
Zindagi hogi yo'n furqat me'n guzar jaayegi
Kya karega vo mere gham ka mudaawa ban ke
Ik musafir tha pahu'nchnaa tha jise manzil par
Usko lootaa hai sar-e-raah farishtaa ban ke
Jheel hoti to muhabbat ke ka'nwal khil jaate
Tuu ne dil toRR diya 'Manjhi' ka dariya ban ke
-Devender Manjhi
1. Namoodaar = prakat 2. Bazm = mahfil 3. Furqat = judaai 4. Mudaawa = ilaaj
No comments:
Post a Comment