Thursday, September 3, 2015


 185.  फ़िक्र हुआ जब दामनगीर 


                    फ़िक्र हुआ जब दामनगीर 
                    बन गए हम ग़म की तस्वीर 

                    मैं राँझा बनवासी हूँ 
                    वो है शहर की चंचल हीर 

                    देखा नहीं हैं हँसनेवालो 
                    आँखों-आँखों बहता नीर 

                    अम्न के हम शैदाई हैं 
                    फेंक दो हाथों से शमशीर 

                   अपना घरौंदा रहे सलामत 
                   तुमको मुबारक हो जागीर 

                   हम महकूम हैं वो हाकिम हैं 
                   अपनी-अपनी है तक़दीर 

                   मंज़िल से पहले ही "माँझी"
                   किसने खींची है ज़ंजीर 
                                     -देवेन्द्र माँझी 

शब्दार्थ--1.  दामनगीर=हिमायत चाहनेवाला, शरणार्थी, दावेदार, 2. महकूम=शासित, 3. हाकिम=शासन करनेवाले, सत्ताधारी। 

("क्यों सभी ख़ामोश हैं" से)

विवेक नारायण जी (लखनऊ) ने  ग़ज़ल को रोमन में इस तरह पेश किया है---

Fikr hu.aa jab daamangeer
Ban gaye ham gham ki tasveer

Mai'n raa'njhaa banvaasee hu'n
Vo hai shahar ki cha'nchal heer

Dekhaa nahi'n hai ha'nsne waalo
Aa'nkho'n-aa'nkho'n bahtaa neer

Amn ke ham shaidaai hai'n
Phe'nk do haatho'n se shamsheer

Apna gharau'ndaa rahe salaamat
Tumko mubaarak ho jaageer

Ham mahkoom hai'n vo haakim hai'n
Apni-apni hai taqdeer

Ma'nzil se pahle hi "manjhi"
Kisne khee'nchi hai zanjeer

-Devender Manjhi

( "kyo'n sabhi KHaamosh hai'n".....se)

Shabdaarth....
1. Daamangeer = himaayat chaahne waala, sharanaarthee, daavedaar

2. Mahkoom = shaasit
3.Haakim = Shaasan karne waala, Sattaadhaaree

No comments:

Post a Comment